quinta-feira, 11 de outubro de 2007

Outono nostalgico

Adoro o outono. A brisa fresca no rosto, o ceu azul turquesa com nuvens de algodao, o cheiro do capim e da terra umida com cogumelos... Hummmm, e o aroma adocicado de damasco do kin-mokusei que vem em ondas invisiveis no ar...
Outro dia, durante a minha caminhada pos-almoco ao redor do instituto, estava a apreciar e sentir os "pequenos outonos" ao meu redor. Assistia as borboletas voando habilmente sobre as flores de picao a beira da estrada e ouvia uma melodia suave e longinqua de grilos e esperancas. Acho que estava semi-hipnotizada pela atmosfera daquele momento e sentia o sol aquecer de leve as minhas bochechas, como se estivesse numa leve embriaguez. Entrei numa auto-jornada dentro das lembrancas mais afaveis de infancia. De repente, comecei a entoar uma melodia. Era uma cancao que havia aprendido em japones quando crianca, e que nunca mais havia cantado ou ouvido mesmo estando no Japao ha tanto tempo. Lembrava-me perfeitamente do refrao inteiro! Infelizmente, o titlintar de sinos mais reais interrompeu a minha sessao de auto-regressao. Era o anuncio do fim do intervalo de almoco.

E interessante como e a nossa memoria e o nosso cerebro. Lembrava-me perfeitamente do refrao de uma cancao que aprendera ha mais de duas decadas, mas apesar de poder canta-las como um papagaio, nunca soubera o significado das palavras. Agora, com mais proficiencia no idioma japones, pude analisar as palavras. Coincidencia ou intuicao, assustei-me quando percebi que aquela cancao tinha um conteudo um tanto quanto nostalgico, tal qual o meu sentimento.

旅愁(りょしゅう)
ふけゆくあきのよ たびのそらの
わびしきおもいに ひとりなやむ
こいしやふるさと なつかしちちはは
ゆめじにたどるは さとのいえじ
ふけゆくあきのよ たびのそらの
わびしきおもいに ひとりなやむ
まどうつあらしに ゆめもやぶれ
はるけきかなたに こころまよう
こいしやふるさと なつかしちちはは
おもいにうかぶは もりのこずえ
まどうつあらしに ゆめもやぶれ
はるけきかなたに こころまよう

E para minha surpresa, a cancao tinha origem americana...

Dreaming of Home and Mother (Music and words by J.P.Ordway)
Dreaming of home, dear old home!
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother;
Home, Dear home, childhood happy home,
When I played with sister and with brother,
'Twas the sweetest joy when we did roam,
Over hill and thro' dale with mother,
(Chorus: )Dreaming of home, dear old home,
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother,
Sleep balmy sleep, close mine eyes,
Keep me still thinking of mother;
Hark! 'tis her voice I seem to hear.
Yes, I'm dreaming of home and mother.
Angels come, soothing me to rest,
I can feel their presence and none other;
For they sweetly say I shall be blest;
With bright visions of home and mother.
(Chorus: )Dreaming of home, dear old home,
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother.
Childhood has come, come again,
Sleeping I see my dear mother;
See her loved form beside me kneel
While I'm dreaming of home and mother.
Mother dear, whisper to me now,
Tell me of my sister and my brother;
Now I feel thy hand upon my brow,
Yes, I'm dreaming of home and mother.
(Chorus: )Dreaming of home, dear old home,
Home of my childhood and mother;
Oft when I wake 'tis sweet to find,
I've been dreaming of home and mother.